野狐喻

【原文】野狐黑夜入厨房,饱食睡去,天明不能逃窜,乃佯死而待人弃去。未几,果有欲弃之者。一人曰,狐尾甚佳,待我割之而后弃;狐闻而惧,忍痛而听其割。俄有童子来,欲取其两耳;狐闻益惧,然思两耳犹无关于性命,仍复忍之。俄复有人曰,皮可补裘;狐大骇曰,若取我皮,必至断头剖腹,其可忍乎。于是奋然跳起,向外狂奔,而此狐竟走脱矣。

人在三界牢狱,无异厨房。业已托胎为人,已难逃于一死,只有念佛往生,乃可死里逃过。错过强壮之时,狐尾已经割去。若到桑榆迟暮,已将断头剖腹矣。苟非立弘誓愿,奋不顾身,其能跳出迷途,蒙佛接引乎。

【译白】有一只野狐狸晚上偷偷跑到厨房里,吃得饱饱的,然后又呼呼睡去。到天亮了跑不出去了,只好假装死了等着别人把它给扔出去。过了一会,果然有人来想把它扔了。这时,有一个人说,这只狐狸的尾巴不错,等我把它割下来你再扔吧。狐狸听了后很害怕,为了活命只好忍着疼痛让他把尾巴割掉了。过了一会,又来一个小孩,想要它的两只耳朵。狐狸听了后更害怕了,但是想了想,没了两只耳朵也不会要了小命,就又忍痛让小孩把两只耳朵给割了。过了一会,又听见有人说,狐狸皮可以补皮衣。狐狸听了大吃一惊,心想,如果想剥我的皮,一定要把脑袋给砍了肚子给剖开,简直忍无可忍了。于是奋力一跳,向外狂奔,就这样这只狐狸竟然给跑掉了。

人们在三界牢狱之中,和在厨房里没有两样。今生已经投胎做人了,注定难逃一死,只有依靠念佛往生西方极乐世界,才能够死里逃生。如果在身强力壮的时候不努力修行,就像是狐狸的尾巴已经割掉了。如果到了老年,就等着砍头剖腹了。如果不能下定决心,奋不顾身猛逃,哪里能够摆脱迷途,蒙佛接引往生西方极乐世界呢?