为膳殃儿(见广仁录)

【原文】 常熟有人,善鸟铳 (chòng)〖打鸟用的火枪〗 ,所杀无算。年四十,产一儿,头面端正,心甚爱之,因悔前非,不复打鸟。儿长就塾,为膳师故,复理前业。年余,子患痘,满身发紫泡,皮肉焦烂,毛孔皆出铁珠而死。

[按]铁珠从何而来,岂非一切惟心造乎。

【译白】常熟有个人,善用鸟铳打鸟,杀生无数。他到四十岁时,才生得一个儿子,这孩子长相端正,做父亲的对他非常疼爱。为了孩子今后能长命富贵。他对以前的杀生行为深感后悔,决定痛改前非,不再打鸟。儿子稍稍长大,进入私塾读书,为了款待好老师,他又重操旧业,开始打鸟了。过了一年多,他儿子出痘子,满身长紫泡,皮肉焦烂,毛孔流出一颗颗铁珠来,就这样凄惨病死了。

[按]铁珠从哪里来的,难道不是一切惟心造吗?