剪碍道之荆榛,除当途之瓦石

剪碍道之荆榛,除当途之瓦石。

【原文】[发明]荆榛碍道,必触人衣,剪之则利于行走;瓦石当途,必伤人足,除之则便于步趋。于此留神,则一举足而不忘利济可知。况以明眸之人,而当白昼,其剪除之功犹小;若暮夜昏黑,或两目失明,则剪除之功犹大。甚勿以其善小而不为也。

由剪除之心推之,则豪强当道,奸宄 (guǐ) 弄权,公门有把持官府之吏,村落有武断乡曲之人,必当排击斥逐,不遗余力可知。

由剪除之事广之,则田间有碍路之深草,岸上有拂纤之小树,水滨有未烂之木椿,河边有坏舟之大石,港内有捕鱼障蟹之簖帘,必宜多方设法,尽除其害可知。

荆榛瓦石,皆是眼前障碍,不能顺利之物。良由世人,心多障碍,不能予人以顺利,以故生此浊恶世中,所见每多如此。余读《起世因本经》,见金轮王出世时,海中自然现出宝阶,能周行四大天下。轮王没后七日,宝阶遂隐。此轮王之福力使然也。又见《大悲经》云,如来行路时,能令大地高处自下,下处自高。一切丛林坑坎,瓦石臭秽,自然扫除。一切香花树林,倾侧向佛。如来过后,辄复如旧。

可见一切境界,皆由心造。今人生于荆榛瓦石中,惟恐人受荆榛瓦石之害,而能代为剪除。直是种净佛国土之因,岂特人天福报乎。

【译白】(发明)荆棘草木挡道,一定会损伤人的衣服,剪了就有利于行走。瓦片石块挡道,一定会撞伤人的脚,清除了就能方便路人行走。在这些地方留神,那么举手投足都不忘利益别人了。如果路上走的是眼睛明亮的人,又是在白天,那么剪除的功劳还算小。如果晚上昏黑,路上走的又是双目失明的人,那么剪除的功劳可就大了。千万不要以为善小就不愿去做啊。

由剪除的心进一步推广,那么对那些横行一方的豪强,玩弄权术的坏人,大权独揽的官吏,武断乡里的恶霸,一定要不遗余力地排斥驱逐。

由剪除的事进一步推广,那么对那些挡路的田间深草,岸上拉纤的小树,水滨未烂的木桩,河边容易撞船的大石,港口捕鱼的工具,一定要千方百计地铲除消灭。

荆棘,草木,瓦片,石块,都是眼前障碍,阻碍人顺利走路。它产生的根源是因为世人的心有很多障碍,不能给别人顺利。所以,生长在这个污浊的世界中,常常见到这种现象。我读《起世因本经》,里面说到金轮王出世时,海中自然出现七宝台阶,能周遍四大天下。轮王去世后七天,宝阶就消失了。这是轮王的福力所形成的啊。又见《大悲经》说,如来走路时,能使大地高处降低,低处升高。一切丛林,坑坎,瓦石,臭秽,自然扫除。一切香花树林,向佛倾斜。如来过后,一切如旧。

可见一切境界,都是自己的心显现的。今天我们生活在荆棘瓦石之中,生怕别人被荆棘瓦石损伤,就是往生佛国净土的因,不仅仅是人天福报啊。

下附征事两则