舍宅为寺(金汤编)

【原文】宋,范仲淹,字希文,广修众善,笃信佛法。凡所莅守之地,必造寺度僧,兴崇三宝。与琅琊觉禅师,荐福古禅师最厚。初读书长白山,于寺中得窖金,覆之不取,及贵,语僧出金修寺。又尝宣抚河东,得故经一卷,名十六罗汉因果颂,公为之序,授沙门慧喆流通。晚年以所居宅,改为天平寺,延浮山远禅师居之 (苏州府学,亦其所舍)。仁宗朝,累官枢密,参知政事。追封楚国公,谥文正,子孙簪缨不绝。

[按]家舍田园,不过暂时逆旅,乐得以之修福。晋镇西将军谢尚,因父鲲之梦而免难,永和四年,舍宅为庄严寺 (出建康录) 。中书令王坦之,舍其园为安乐寺 (见搜神记)。刺史陶范,于太元初,舍宅为西林寺 (出晋书)。李子约,岁饥设粥,全活数万,后舍其屋宇为佛寺 (见法喜志)。王摩诘,以丧母,表请辋 (wǎng) 川之地为佛寺。白乐天,王介甫,亦皆以所居,施为梵刹 (各见本传)。较之后世刻剥他财,经营大厦,甘为不肖子孙拆毁,不舍分文修福者,不啻神龙之于蝘 (yǎn)(tíng)〖一种爬行动物〗 矣。

【译白】宋朝的范仲淹,字希文,广做善事,虔诚信奉佛法,凡是他任职的地方,一定会修建寺院度人出家,提倡敬奉三宝。他和琅琊觉禅师、荐福古禅师交情最深。他年少时在长白山读书,在寺中发现了一个地窖,里面全是金子,又把它覆盖起来,没有拿取。后来他做了官,就告诉寺里的僧人,把金子拿出来修寺。他在河东作宣抚时,发现一卷古经,经名叫《十六罗汉因果颂》,范公为此经作序,嘱托沙门慧喆流通。晚年时,他把自己的住宅改为天平寺,迎请浮山远禅师来居住 (苏州府学也是他的家舍)。宋仁宗时,升官为枢密,参知政事。后来朝廷追封为楚国公,死后谥号文正,子孙历代为官,门庭兴旺。

[按]家舍田园,只不过是生命中临时的处所,不如用来布施修福。晋朝镇西将军谢尚,因为父亲之梦而免难,就在永和四年捐出住宅作庄严寺。中书令王坦之,捐出自己的住宅作安乐寺。刺史陶范,在太元初年,捐出住宅作西林寺。李子约,在饥荒年岁,设粥布施,救活了数万人,后又捐出住宅作佛寺。唐朝著名诗人王维因为母亲去世而上奏回家,请求在辋川修建佛寺。白居易、王安石,也都把自己的住宅捐出作佛寺。他们比起后世那些剥削他人血汗,建起高楼大厦,又被不肖子孙拆毁,舍不得分文布施修福的人,真是神龙和壁虎的差别呀!