潜消弊政(皇明通鉴)

【原文】宣德间,尝遣太监至西洋求宝,所费不赀,死者无算。天顺时,有上言再遣者,因命兵部项忠,查检往册。时刘大夏为郎中,先至库,匿之,吏无可查,其事遂寝。

后项以失册责吏,刘笑曰,此弊政也。纵使册在,犹当毁之,以除其根,尚追问其有无耶。项悚谢曰,公阴德动天,此位当属公矣。后果官太保大司马,子孙屡代贵显。

[按]充刘公所为,则世间一应有害于人之文字,皆当毁灭。而小说、春方,及谤佛之书,为尤甚。

【译白】明朝宣德年间,宣宗皇帝朱瞻基曾经派遣太监到西洋寻求宝物,为此花费了大量钱财,伤亡了很多人。明朝天顺年间,有人上书劝说明英宗朱祁镇再次派人寻求宝物,明英宗就让兵部尚书项忠查看当年记载寻宝之事的文册。当时的郎中刘大夏提前到库房把文册藏了起来,项忠到库房后没有找到文册,寻宝的事情也就停止了。

后来,项忠因为丢失文册之罪责罚负责看守的官吏,刘大夏笑着说:“寻宝之事是不良的政令。纵使文册在,也应当把它销毁,断除源头,怎么还要追问文册有没有呢?”项忠听后对刘大夏生起恭敬之心,道歉说:“您的阴德足以感动上天,我这个位子应当是您的。”后来,刘大夏果然官至太保司马,子孙有很多代都是富贵显达。

[按]把刘大夏藏匿文册的作为延伸来看,那么世间一切对人有害的文字书籍,都应当销毁灭除。而宣扬杀盗淫妄的小说、让人生邪淫的春方以及诽谤佛法的书害人甚深,尤其应当销毁。