救蚁中状元之选

【原文】[发明]宋郊一事,人以其功小报大,辄疑之。不知此特以蚁视蚁,以状元视状元耳。若论究竟,则当日所救之蚁,不下数万;后世感恩图报者,亦不下数万。岂一状元可竟其福乎?若夫状元,不过身外虚名耳。三寸气断,安在其为状元也?反谓报之太奢,过矣。

◎竹桥渡蚁,救之于水也。然蚁之致死,不止于水;所救之法,亦不止竹桥。
且如奴婢之杀蚁也,以汤火;其法,在理而谕之,势以禁之而已。
猫犬之杀蚁也,以误啖聚蚁中之鱼肉骨;其法,伺酒食既毕之后,作速扫地,使荤腥不沾于土而已。
焚化纸帛之杀蚁也,多在暑月;其法,当扫一净地,先以冷灰作基而已。
点茶之杀蚁也,多在地上;其法,受之以盆而已。
灶上之多蚁也,以近腥羶而穴其下;其法,宜于作灶时,纯用石灰布地而已。
举一反三,在兹数者。

【译白】[发明]宋郊因为救蚂蚁而中状元的这件事情,有人认为功德小而果报大,就产生了怀疑。不知道这种想法仅仅是把蚂蚁看作蚂蚁,把状元看作状元而已。如果从究竟意义上来说,当时救下的蚂蚁不止数万,后世感恩图报者也不止数万,难道仅仅是一个状元可以抵上他的福报吗?状元不过是身外的虚名罢了。一口气不来,还是状元吗?救蚁得中状元,不说受的福报太小,反而认为受的福报太大,真是不了解事实真相啊。

◎用竹桥让蚂蚁渡过,是把蚂蚁从水中救出来。但是导致蚂蚁死亡的原因,不仅仅是水。救蚂蚁也不仅仅是用竹桥这一种办法。

例如仆人用热水、烈火杀蚂蚁,拯救的办法,可以用情理来劝导仆人,禁止仆人杀害蚂蚁;

猫和狗杀害蚂蚁,是因为误吃了聚集在鱼肉骨头中的蚂蚁,拯救的办法,可以等到吃饭结束之后,立即扫地,不让荤腥沾在泥土之上。

焚烧纸帛会杀害蚂蚁,大多是在夏天,拯救的方法,可以扫出一块干净的地方,先用冷灰铺在地上,然后在冷灰上焚烧;

茶水会杀害蚂蚁,大多是把热茶水倒在地上导致的,拯救的方法,可以用盆来盛放茶水;

灶上多有蚂蚁,是因为灶台有腥膻的气味,蚂蚁才在下面做窝,拯救的办法,可以在砌灶时,全用石灰布地。

爱惜物命要举一反三,就像是上面拯救蚂蚁的几个方法一样。

下附征事二则