神鸾

【原文】后魏昙鸾,少游五台,感灵异出家。而性嗜长生,受陶隐居仙经十卷。后遇菩提流支,乃问曰,佛有长生不死术乎。支笑曰,长生不死,吾佛道也。乃授以十六观经,曰,学此,则三界无复生,六道无复往。其为寿也,河沙劫石,莫能比焉。

鸾大喜,遂焚仙经,而专修净业,寒暑疾痛,曾无少懈。魏主号为神鸾。一日见梵僧谓曰,吾龙树也,以汝同志,故来相见。鸾自知时至,集众诫曰,地狱诸苦,不可不惧;九品净业,不可不修。令弟子高声念佛,西向稽首而终。众闻天乐自西而来,良久乃已。

【译白】后魏的昙鸾法师,少年时游访五台山,有感于种种灵异之事,因而发起信心剃度出家。他对长生之术非常感兴趣,受持陶隐居所著的十卷仙经。后来他遇见菩提流支,就问道,佛有长生不死的方法吗?菩提流支笑着回答,真正的长生不死,正是佛法的深义。就教给他《十六观经》,对他说,按此修习,就不会再投生三界轮回六道了。你的寿命之长,将有如恒河沙时劫无量无边,真是没有办法比喻。

昙鸾法师听了,大喜过望,就立马就焚毁了仙经,专修净业。不论严寒酷暑还是身体有病痛,从来没有一点懈怠。魏主称他为神鸾。有一天昙鸾法师看见一位梵僧对他说,我是龙树,因为你与我志同道合,所以来相见。他知道往生的时间到了,就召集大众,告诫说,地狱的苦,不可不惧。九品净业,不可不修。然后让弟子们高声念佛,他面向西方稽首而终。大众听到从西方传来的天乐,很久才止息。